the latest action- coming- participation/support- shop -contact news- photos- home

the project the artist the antipodes the drawing the diaries people comments forum

Metatexto necesario para "Humo de Mundo"

por Ana Giselle Robaina Ancízar

"He ejecutado un acto irreparable, he establecido un vinculo." J.L.Borges

Si consideramos que existe una historia no escrita detrás de la historia tradicional, y si además tenemos en cuenta que esa historia no es una mera referencia ocultada de lo no mencionable por inconveniente, sino más bien de lo no mencionable por "intrascendente", entonces encontraremos que hacer con la última alternativa que en materia de arte nos propone Juan Carlos Peirone (Jonás). Este artista que hasta el momento dejaba discurrir su creación por cauces que conducían hacia los aspectos más simples y elementales de la cotidianeidad del individuo, ahora, aunque mantiene un criterio antropológico en la concepción de su obra, utiliza otros medios para acceder a los mismos fines. En su trabajo más actual, proyecto editado junto al galerista Anders Tornberg, nos ofrece la paradoja de mantener su interés hacia el ser humano pero no a través de las aristas insignificantes de su existencia, sino enfatizando en elementos integrados a las relaciones de poder, que como es conocido se sitúan muy ventajosamente respecto a otras motivaciones humanas. La cuestión es jugar a integrar el grupo de los que detentan el poder e intentar mantenerse cada vez más lejos de los subordinados. Principalmente los poderosos, mejor dicho, algo más de una veintena de poderosos, si de arte se trata, son los "felices" destinatarios de la obra de Jonás. Así las cosas, su proyecto se coloca dentro de un juego del cual él está excluido. En una suerte de velada burla, premedita con total desfachatez la distribución de su obra entre los miembros del "Club Humo de Mundo", previa invención y nombramiento del mismo, de modo que sin saber cómo ni cuándo, algunos de los principales críticos, coleccionistas, galeristas y directores de museos de Europa y América se ven obligados a recibir una obra que aparentemente no es más que un bello regalo y que sin embargo constituye un signo de violencia. En noviembre de 1994 se terminan los primeros 25 ejemplares de una serie de cajas de 4x12x17 cm. aproximadamente, realizadas en madera de teca, que contenían una almohadilla de terciopelo marrón donde se alojaba un puro fundido en bronce macizo, reproduciendo un habano del tipo Coronas Major. Esta producción inicial sería distribuida entre los miembros honorarios del Club: Giuseppe Panza di Biumo, Leo Castelli, Rudy Fuchs, Nicholas Serota, Robert Hughes, Peter Ludwig, entre otros. Más tarde se producirían otros 27 ejemplares, 2 para los miembros fundadores y 25 más que se pondrían a la venta en la Feria de Arte de Estocolmo, en donde se present- el proyecto en marzo de 1995. Con el completamiento de estos 52, terminaría un proyecto de arte que atrae la atención entre otras razones y denotativamente hablando, porque la serie objetual deviene un valor per se, tanto si la analizamos en un sentido sintagmático como paradigmático. La creación de Jonás se torna, por consiguiente, en un eslabonamiento de carácter lineal donde cada una de las cajas es un elemento que se activa dentro de la serie a partir de sutiles relaciones oposicionales de su emisor hacia sus receptores, pero aún cuando cada elemento formador de la serie se valida en sí mismo al ser sujeto activo de la comunicación, su pertenencia a ésta resulta imprescindible para encontrar el criterio de globalización significativa con que ha sido estructurada la obra. De modo que cada unidad, aunque mantiene una tipología temática y formal y hasta puede llegar a alcanzar el rango de paradigma con respecto a la anterior, también integra una sucesión sintagmática de la que no puede excluirse. Empero al esbozar el concepto de unidad como definición de cada elemento integrador de la serie, se explicita la necesidad de singularizar el análisis del objeto artístico. De hecho las cajas han sido concebidas como portadoras de información, léase textos, que muestran, en ocasiones, una polisemia abrumadora. Intentemos entonces un desmontaje semiótico de uno de esos textos. En un análisis del exterior del objeto encontramos signos literales: "Hecho totalmente a mano", "-Todo bien.", "Humo de Mundo". Cada una de estas inscripciones remite a un significado que encuentra su consecución en el interior de la caja. "Hecho totalmente a mano": es un mensaje complementario que toma como referencia el fondo de las cajas de puros habanos y cuyo significado aquí no rebaza la concientización del carácter artesanal de la obra. "-Todo bien.", mensaje también complementario que aparece en el lado derecho de la caja y que es utilizado por el artista como frase standard o respuesta imprecisa en las situaciones de crisis. Constituye un código recurrente en su obra y tiene el mismo carácter de autovaloración que su firma. "Humo de Mundo": Es un mensaje esencial y aparece grabado a fuego en la tapa de la caja. No solamente nombra al Club sino que define todo el concepto de la obra. Este mensaje, marcado por una noción de universalidad en su significado, inbrica como canales para su decodificación al dólar que sella la caja y que hay que rasgar para poderla abrir y en consecuencia también al fragmento de mapa que aparece numerado y firmado por el artista en la contratapa, que no es más que uno de los 52 trozos en que ha sido dividido un planisferio, de tal manera que cada caja contenga un pedazo del mundo y todas juntas conformen la superficie líquida y sólida del planeta. Queda demostrado que cada incripción exterior tiene su continuidad discursiva en el interior de la caja, donde evidentemente se activan resortes connotativos que amplifican su significación inicial; acción premeditada por Jonás al colocar una tarjeta con los nombres de los miembros honorarios del Club, la ficha técnica de la obra y la siguiente frase: "La poseción de este puro lo hace a Ud. miembro del Club y lo distingue definitivamente. En él estamos sólo nosotros." Juan Carlos Peirone. Estos mensajes, al actuar como significantes complementarios o esenciales devienen en rastros verbales dejados ex profeso por su autor para patentizar el modo tan peculiar que ha tenido de concebir y ejecutar un acto irreparable, de establecer un vínculo. El subtexto de esta obra, imperecedera por el habano de bronce pero garantizada en su finitud por el concepto de performance que la sustenta, está justamente en establecer vínculos, algunos fraternales, otros tipo "liason dangereuse", con sus destinatarios. Todos sin excepción han sido violentados. Al hacerlos interactuar como co-creadores de la obra, este artista les está pagando con su propia moneda. Ellos ejercen violencia consuetudinariamente, dirigen el gusto ajeno por el propio, dictan las premisas que regirán el mercado del arte, valorizan la obra de sus elegidos, marcan los límites que definen el protagonismo artístico; entonces deben aceptar esta "dádiva", y no les queda más alternativa que asumir ciertos riesgos y algunas responsabilidades, entre otras, responder a Juan Carlos Peirone y Anders Tornberg, responder cortésmente ante la nobleza del regalo o tal vez intuir la broma y devolverla, declarándose regocijados por la pertenencia al Club pero incapacitados para fumarse ese cigarro eterno.

Ana Giselle Robaina. Malmö, Abril 16, 1995

Ana Giselle Robaina Ancízar trabajó como especialista en arte en el Centro Wilfredo Lam, La Habana, Cuba hasta 1994. Actualmente vive en Suecia